Liedermacher - Songwriter - Liedermaching Foren-Übersicht
Liedermacher - Songwriter - Liedermaching Foren-Übersicht Liedermacher - Songwriter - Liedermaching
Portal  Portal   FAQ  FAQ   Suchen  Suchen   Mitgliederliste  Mitgliederliste   Benutzergruppen  Benutzergruppen
Registrieren  ::  Login Einloggen, um private Nachrichten zu lesen

中低級玉器店やは存亡

 
Neues Thema eröffnen   Neue Antwort erstellen    Liedermacher - Songwriter - Liedermaching Foren-Übersicht -> Board Cafe
Vorheriges Thema anzeigen :: Nächstes Thema anzeigen  
Autor Nachricht
jorgeyey



Anmeldedatum: 09.05.2014
Beiträge: 49

BeitragVerfasst am: 09.06.2014 04:09    Titel: 中低級玉器店やは存亡 Antworten mit Zitat

近日、観前街に一玉市場内の店主感慨、現下の玉器商売ますますよくないし。聞くところによると、昨年末以来、玉器の相場は急転直下、多くの経営者は店を譲渡。だけでなく観前の玉の市場は、庭園のロードあたりの各種の玉玉店もとても寂しい。白塔東路によると1家の玉器店のスタッフが魏さんの紹介で、数年前にお客様はほとんど話をすれば、店のものがあって、毎日すべて商売。

今、歩いて逸品のルートの本翡翠玉器店穏やかな状態を維持して、中に100店や玉器は存亡の瀬戸際。この業界は「新疆玉、蘇州工」という、玉器は蘇州は古来よりいい市場。2008年後加熱器の業界は明らかに蘇州、上海、河南などの器に商人が自分の主な精力は、蘇州。不完全な統計によると、過去2年間に蘇州のumetion玉器店に近い増加2000社、2011年の年末まで、約2600家玉器店。蘇州はすでに全国玉器卸販売集散地として、毎年の玉取引額億ウォンであり。」蘇州玉文化業界協会会長陈健は、拡張が淘汰して、市場は自己調整の段階に入る。陈健紹介によると、昨年7、8月から、蘇州の玉を使ってゲージを消費の一般的な下落の状態に入る。

「ハイエンド市場の停滯の中、ローエンド市場は量価斉転んで、その価格は下落したひか、売上は40%程度萎縮。」彼は、すでに200~300社から玉器店経営コスト負担できない淘汰される。一方で、景気後退の影響で、翡翠玉器は業界全体に衝撃を受け、一方、消費者もすでに形成もっと理性と成熟した消費観。」
http://www.umetion.jp/c1-b0-jade.html
Nach oben
Benutzer-Profile anzeigen Private Nachricht senden
Beiträge der letzten Zeit anzeigen:   
Neues Thema eröffnen   Neue Antwort erstellen    Liedermacher - Songwriter - Liedermaching Foren-Übersicht -> Board Cafe Alle Zeiten sind GMT + 2 Stunden
Seite 1 von 1

 
Gehe zu:  
Du kannst keine Beiträge in dieses Forum schreiben.
Du kannst auf Beiträge in diesem Forum nicht antworten.
Du kannst deine Beiträge in diesem Forum nicht bearbeiten.
Du kannst deine Beiträge in diesem Forum nicht löschen.
Du kannst an Umfragen in diesem Forum nicht mitmachen.




DAJ Glass (1.0.10) template by Dustin Baccetti
EQ graphic based off of a design from www.freeclipart.nu
Powered by phpBB © 2001, 2005 phpBB Group
Deutsche Übersetzung von phpBB2.de